Ad Translation QA Tool β Frontend & UX
π§ͺ Ad Translation QA Tool β Frontend & UX
π« Image Disclaimer
Due to confidentiality and data privacy policies, screenshots or visuals of the actual QA tool cannot be shared publicly.
π Overview
At PTKOREA, I contributed to the development of a QA automation tool built in Python, designed to validate translation accuracy and formatting across global advertising decks. My primary focus was on building a responsive and user-friendly frontend interface to present the backendβs validation results clearly and efficiently.
π― My Role
- π¨ Frontend Development: Built the interface using React and Tailwind CSS, focusing on clarity, responsiveness, and accessibility.
- π UX Design: Designed user flows and feedback components to simplify review of large multilingual datasets.
- π Translation Deck Integration: Integrated frontend with dynamic translation deck inputs and validation result outputs.
βοΈ Technologies Used
- βοΈ Typescript
- π Tailwind CSS
- π οΈ Axios & REST API
- π§ Python Backend (collaborated with BE devs)
- π§ Internal version control tools
β Outcome
- Streamlined the translation QA workflow for both internal teams and external vendors.
- Reduced the time needed for manual formatting/link checks by introducing a structured visual validation flow.
- Improved stakeholder satisfaction through clearer dashboards and faster feedback cycles.